Карточка слова

Ӏазап {~о} (~аш) (д, д)

Перевод на русский

гнёт, мука, страдание, иго, угнетение

Источник: КУР05

Ниже можно посмотреть примеры, послушать озвучки, сравнить похожие формы и при необходимости отправить уточнение.

Действия
Поделиться в Telegram
Для этого слова пока нет озвучек. Если хотите, вы можете добавить свою.
Вопросы об этом слове
+ Спросить

Вопросов пока нет. Задайте первый!

Искать это слово дальше

Примеры 16

Живые варианты употребления помогают понять смысл и контекст.

хӀаьта къоано-м тахан а тӀехьа вар, хьо аькх а ва, хӀаьта хьога Ӏазап озийта а, хьо хьалъолла а веза яхара тӀера ца воалаш, цхьабакъда, аз раьза хила тиганзар, — аьнна, тІатехар цо, Савельичаи, татречоаи ше яхар дӀахоааргдоацаш гӀар шорт а яь, — хьа къаракъа пелеи, пхьагалий кетари дага а йоагӀаш.
а старик и сегодня настаивал на том, что ты шпион и что надобно тебя пытать и повесить; но я не согласился, — прибавил он, понизив голос, чтоб Савельич и татарин не могли его услышать, — помня твой стакан вина и заячий тулуп.
Из ца дойя, къиза Ӏазап ца кхоачаш бусаргбац уж.
не то не избежать им лютой казни.
Массарел а тӀех Ӏазап дора сона Марья Ивановна фу хьал долаш я сайна ца харо.
Неизвестность о судьбе Марьи Ивановны пуще всего меня мучила.
ХӀаьта тха хана из тайпа Ӏазап хиланза дарг ца хилара шек воалаш цхьаккха саг вацар, е судахой а, е бехкебараш а.
В наше же время никто не сомневался в необходимости пытки, ни судьи, ни подсудимые.

Пословицы

Если слово встречается в устойчивых выражениях, они будут показаны здесь.

Нет пословиц.

Статьи по теме

Все статьи →
Категория падежа в ингушском языке

Статья освещает категорию падежа в ингушском языке как словоизменительную грамматическую категорию. Рассматриваются особенности функционирования восьми основных падежей, их ингушские названия и вопросы, синтаксические функции и примеры употребления. Особое внимание уделяется эргативному падежу и четырём производным формам местного падежа.

Читать →
Префиксальное словообразование глаголов в ингушском языке

В предлагаемой статье рассматривается роль префиксов в глагольном словообразовании ингушского языка. Также затрагивается и вопрос генезиса и становления префиксов ингушского языка. Указывается на то, что префиксация является одним из основных способов словообразования ингушского языка. Устанавливается, что префиксы ингушского языка имеют наречное и именное происхождение

Читать →
Временные формы глагола в ингушском языке

Глагол в ингушском языке — самая сложная часть речи, обладающая богатой системой видо-временных форм. В статье рассматриваются семь временных форм ингушского глагола, сгруппированных в три сферы: настоящее, будущее и прошедшее время. Особое внимание уделяется способам образования каждой формы: формы незаконченного действия строятся от основы повелительного наклонения, формы законченного действия — от неопределённой формы глагола. Подробно описываются фонетические изменения при словообразовании: процессы регрессивной ассимиляции, изменения корневых гласных в аористе, роль аффиксов и отрицательных частиц. Отдельно рассматриваются отрицательные формы каждого времени. Прошедшее время представлено четырьмя самостоятельными формами — имперфектом, аористом, перфектом и плюсквамперфектом, — каждая из которых передаёт особый оттенок завершённости и удалённости действия от момента речи.

Читать →

Связанные разделы

Участие в проекте

Добавить озвучку или пример

Войдите, чтобы добавить произношение или пример употребления для этого слова.

Войти

Сообщить об ошибке в карточке

Если заметили неточность в слове, переводе, примерах или озвучке, отправьте короткое сообщение через форму ниже.